วันจันทร์ที่ 25 พฤศจิกายน พ.ศ. 2556

STIR FRIED PRAWNS WITH ASPARAGUS กุ้งผัดหน่อไม้ฝรั่ง

Stir Fried Prawns with Asparagus

[ thai food : koong pad nor-mai fa-rang ]

                Thai Recipe Ingredients

           * 250 grams medium-sized prawns, cleaned, shelled and deviened
           * 300 grams asparagus (cut into 1" long)
           * 100 grams carrot, sliced
           * 100 grams shitake mushroom, sliced
              (if you use dried shitake, soak in warm water 10-15 minutes until            soft before cooking)
           * 2 tablespoons minced garlic
* 1/2 teaspoon sugar
* 1 tablespoon corn starch (dissolved in water) 
* 2 tablespoons soy sauce
* 3 tablespoons oyster sauce
* 2 tablespoons sesame oil
* 1/4 teaspoon ground pepper
* 1/2 cup soup (or water)
* coriander leaves for garnishing
* cooking oil



Thai Food Recipe | Stir Fried Prawns with Asparagus
Thai Food Recipe | Stir Fried Prawns with Asparagus



     Thai Food Preparations

           1. Heat water in a pot until boiling. Then add prepared prawns and scald it in boiled water until cooked. Remove and drain.
           2. Heat oil in a wok over medium heat. Add garlic and stir until golden and aromatic. Then add asparagus an carrot. Stir until soft and cooked thoroughly (3 - 5 minutes).
           3. Season with soy sauce, oyster sauce, pepper, sesame oil and sugar. Then add prawns, shitake mushroom and soup. Stir until all ingredients mixed well (about 1 minute).
           4. Turn up to high heat. Add corn starch (already dissolved in water). Stir quickly until the sauce is thicken and all ingredients mixed well. Remove from heat.
           5. Transfer to a serving plate. Garnish with coriander leaves. Serve immdeiately with hot steamed rice.


สูตรอาหารไทย : กุ้งผัดหน่อไม้ฝรั่ง

[ STIR FRIED PRAWNS WITH ASPARAGUS ]

     เครื่องปรุง + ส่วนผสม

           * กุ้ง 250 กรัม (ล้างทำความสะอาดและแกะเปลือก)
           * หน่อไม้ฝรั่ง 300 กรัม (หั่นเป็นชิ้นยาวประมาณ 1")
           * แครอทหั่น 100 กรัม
           * เห็ดหอมหั่น 100 กรัม
              (ถ้าเป็นชนิดแห้ง ให้แช่น้ำจนนุ่มก่อนหั่นและผัด)
           * กระเทียมสับ 2 ช้อนโต๊ะ
           * น้ำตาล 1/2 ช้อนชา
           * แป้งมัน 1 ช้อนโต๊ะ
              (ละลายในน้ำเปล่าประมาณ 2 ช้อนโต๊ะ)
           * ซิอิ๊วขาว 2 ช้อนโต๊ะ
           * น้ำมันหอย 3 ช้อนโต๊ะ
           * น้ำมันงา 2 ช้อนโต๊ะ
           * พริกไทย 1/4 ช้อนชา
           * น้ำซุป 1/2 ถ้วยตวง (หรือน้ำเปล่า)
           * ผักชีสำหรับแต่งหน้าอาหาร
           * น้ำมันพืชสำหรับผัด



สูตรอาหารไทย : กุ้งผัดหน่อไม้ฝรั่ง
สูตรอาหารไทย : กุ้งผัดหน่อไม้ฝรั่ง

     วิธีทำทีละขั้นตอน

1. นำกุ้งไปลวกในน้ำเดือดจนเกือบสุก นำขึ้นมาสะเด็ดน้ำให้แห้ง พักทิ้งไว้
2. ตั้งน้ำมันบนไฟร้อนปานกลาง ใส่กระเทียมลงไปผัดจนเหลืองหอม จากนั้นจึงใส่หน่อไม้ฝรั่งและแครอทลงไปผัดสัก 3 นาที
3. ปรุงรสด้วย ซิอิ๊วขาว, น้ำมันหอย, พริกไทย, น้ำมันงาและน้ำตาล จากนั้นจึงใส่กุ้ง, เห็ดหอมและน้ำซุปลงไปผัดต่ออีก 1 นาที
4. เร่งไฟให้แรงขึ้น ใส่ส่วนผสมแป้งมันที่ละลายน้ำเตรียมไว้ ผัดต่อเนื่องจนน้ำข้นและส่วนผสมทุกอย่างเข้ากัน ปิดไฟ
5. ตักใส่จาน แต่งหน้าด้วยผักชี เสริฟทันทีพร้อมข้าวสวยร้อนๆ

THAI CHILI DIPPING SAUCE: NORTHERN STYLE น้ำพริกหนุ่ม

Thai Chili Dipping Sauce

[ thai food : num prik noom ]

                   Thai Recipe Ingredients

           * 10 - 15 green chili peppers
           * 60 grams garlic
           * 7 - 10 red shallots
           * 1/4 teaspoon thai shrimp paste
* 1/4 teaspoon salt
* 1 teaspoon fish sauce
* fresh vegetables for serving with dipping sauce (cabbage, baby corn, string bean, cucumber, etc.)



Thai Food Recipe | Thai Chili Dipping Sauce
Thai Food Recipe | Thai Chili Dipping Sauce



     Thai Food Preparations


           1. Grill chili pepper, garlic and red shallots until done and aromatic, then peel off the outside skin.
           2. Use mortar and prestle to crush all ingredients. Season with salt and fish sauce. You may add lime juice a little bit if you want.
           3. Transfer to a dipping sauce bowl. Serve with prepared fresh vegetagles (or steamed vegetables) and hot steamed rice (or sticky rice).



สูตรอาหารไทย : น้ำพริกหนุ่ม

[ THAI CHILI DIPPING SAUCE: NORTHERN STYLE ]

     เครื่องปรุง + ส่วนผสม



สูตรอาหารไทย |  น้ำพริกหนุ่ม



           * พริกชี้ฟ้าเขียว 10 - 15 เม็ด
           * กระเทียม 60 กรัม
           * หอมแดง 7 - 10 ลูก
           * กะปิ 1/4 ช้อนชา
           * เกลือ 1/4 ช้อนชา
           * น้ำปลา 1 ช้อนชา
           * ผักสดต่างๆ สำหรับทานกับน้ำพริกหนุ่ม
             (กะหล่ำปลี, ข้าวโพดอ่อน, ถั่วฝักยาว, แตงกวา, อื่นๆ)



สูตรอาหารไทย |  น้ำพริกหนุ่ม
สูตรอาหารไทย |  น้ำพริกหนุ่ม


     วิธีทำทีละขั้นตอน

1. นำพริก, กระเทียมและหอมแดงไปย่างจนผิวเกรียมดี ทิ้งไว้ให้หายร้อนแล้วจึงแกะเปลือกออก
2. ใส่ส่วนผสมทั้งหมดลงไปตำในครก ปรุงรสด้วยเกลือและน้ำปลา ตำจนทุกอย่างเข้ากันดี ถ้าชอบเปรี้ยวอาจใส่น้ำมะนาวลงไปได้นิดหน่อย
3. ตักน้ำพริกใส่ถ้วย เสริฟพร้อมผักสด (หรือผักต้มแล้วแต่ชอบ) และข้าวสวยร้อนๆ (หรือข้าวเหนียว)

STIR FRIED PUMPKIN WITH PORK ผัดฟักทองหมู

Stir Fried Pumpkin with Pork

[ thai food : pad fak-tong moo ]

                Thai Recipe Ingredients

           * 300 grams pork, cut into well pieces
           * 400 grams sliced pumpkin
           * 2 tablespoons minced garlic
           * 6 tablespoons soup (or water)
           * 2 tablespoons fish sauce
* 2 tablespoon oyster sauce
* 1/2 teaspoon sugar
* 2 eggs
* cooking oil



Thai Food Recipe | Stir Fried Pumpkin with Pork
Thai Food Recipe | Stir Fried Pumpkin with Pork



     Thai Food Preparations

           1. Heat oil in a wok over medium heat. Add garlic, pumpkin and soup (or water). Leave it for 3-5 minutes or until the pumpkin is soft.
           2. Add pork and stir until almost done, then season wth oyster sauce, fish sauce and sugar.
           3. Add egg and break the yolk. Wait until nearly done then turn up to high heat and stir quickly until all ingredients mixed well. Remove from heat.
           4. Transfer to a serving plate. Serve immediately with hot steamed rice.


 สูตรอาหารไทย : ผัดฟักทองหมู

[ STIR FRIED PUMPKIN WITH PORK ]

     เครื่องปรุง + ส่วนผสม




สูตรอาหารไทย : ผัดฟักทองหมู




           * เนื้อหมูหั่นเป็นชิ้นพอดีคำ 300 กรัม
           * ฟักทองหั่นเป็นชิ้นบางๆ 400 กรัม
           * กระเทียมสับ 2 ช้อนโต๊ะ
           * น้ำซุปกระดูกหมู 6 ช้อนโต๊ะ (หรือน้ำเปล่า)
           * น้ำปลา 2 ช้อนโต๊ะ
           * น้ำมันหอย 2 ช้อนโต๊ะ
           * น้ำตาล 1/2 ช้อนชา
           * ไข่ไก่ 2 ฟอง
           * น้ำมันพืชสำหรับผัด




สูตรอาหารไทย : ผัดฟักทองหมู
สูตรอาหารไทย : ผัดฟักทองหมู



     วิธีทำทีละขั้นตอน

1. ใส่น้ำมันลงในกระทะและนำไปตั้งบนไฟร้อนปานกลาง ใส่กระเทียม, ฟักทองและน้ำซุป (หรือน้ำเปล่า) ลงไป ทิ้งไว้สักพักจนฟักทองเริ่มนุ่ม (อย่าทิ้งไว้นานเกินไปเพราะจะทำให้เละเวลาผัด)
2. ใส่เนื้อหมูลงไปผัดจนเกือบสุก จึงปรุงรสด้วย น้ำมันหอย, น้ำปลาและน้ำตาล
3. จากนั้นตอกไข่ไก่ลงไป ใช้ตะหลิวเขี่ยไข่แดงให้แตก ทิ้งไว้สักพักจนไข่ไก่เกือบสุก จึงผัดให้ส่วนผสมทุกอย่างเข้ากัน
4. ตักใส่จาน เสริฟทันทีพร้อมข้าวสวยร้อนๆ

STIR FRIED CRISPY BASIL WITH PORK AND BLACK PRESERVED EGGS ไข่เยี่ยวม้ากะเพรากรอบ

Stir Fried Crispy Basil with Pork and Black Preserved Egg

[ thai food : kai yeaw-ma ka-prao krob ]
           
                Thai Recipe Ingredients

           * 3 - 4 black preserved eggs
           * 100 grams ground pork (or chicken)
           * 1 tablespoon minced garlic
           * 2 tablespoons coarsely chopped chili
           * 1 tablespoon fish sauce
           * 1/2 tablespoon black soy sauce
           * 1/2 tablespoon sugar
           * 1 tablespoon oyster sauce
* 3 red chilies, sliced diagnally
* 1 1/2 cup basil leaves
   (for deep fry 1/2 cup + stir fry 1 cup)
* cooking oil



Thai Food Recipe | Stir Fried Crispy Basil with Pork and Black Preserved Egg
Thai Food Recipe | Stir Fried Crispy Basil with Pork and Black Preserved Egg



     Thai Food Preparations

           1. Heat water in a pot, then add the black preserved eggs. Wait until cooked (10-15 minutes), drain, shell and cut into 4 pieces/egg (quarter).
           2. Heat oil in a wok, add prepared eggs and fry until golen and crispy. Remove and drain. Transfer to a serving plate.
           3. In the same wok, after frying eggs, then add 1/2 cup of basil leaves. Fry until crispy, then remove and drain.
           4. Heat oil in a wok over medium heat (use the leftover oil from frying eggs and basil leaves). Add garlic and stir fry until golden and aromatic. Then add coarsely chopped chili, pork, red chili. and 2 tablespoons of water. Stir fry until the pork is nearly cooked.
           5. Season with oyster sauce, fish sauce, sugar and black soy sauce. Add 1 cup of basil leaves and stir until all ingredients mixed well and the pork is done. Remove from heat.
           6. Pour over the stir fried pork with basil over the fried black preserved egg. Finally sprinkle with the fried crispy basil leaves (step 2). Serve immediately with hot steamed rice.



   สูตรอาหารไทย : ไข่เยี่ยวม้ากะเพรากรอบ

[ STIR FRIED CRISPY BASIL WITH PORK AND BLACK PRESERVED EGGS ]

     เครื่องปรุง + ส่วนผสม



สูตรอาหารไทย : ไข่เยี่ยวม้ากะเพรากรอบ



           * ไข่เยี่ยวม้า 3-4 ฟอง
           * หมูสับ 100 กรัม (หรือไก่, กุ้งก็ได้)
           * กระเทียมสับละเอียด 1 ช้อนโต๊ะ
           * พริกขี้หนูหั่นหยาบๆ 2 ช้อนโต๊ะ
              (ปรับเพิ่มหรือลดได้ตามความเผ็ดที่ต้องการ)
           * น้ำปลา 1 ช้อนโต๊ะ
           * ซีอิ้วดำ 1/2 ช้อนโต๊ะ
           * น้ำตาลทราย 1/2 ช้อนโต๊ะ
           * น้ำมันหอย 1 ช้อนโต๊ะ
           * พริกแดงหั่นแฉลบ 3 เม็ด
           * ใบกะเพรา 1 1/2 ถ้วยตวง
              (ทอดกรอบ 1/2 ถ้วย + ผัด 1 ถ้วย)
           * น้ำมันพืช (สำหรับทอดและผัด)




สูตรอาหารไทย : ไข่เยี่ยวม้ากะเพรากรอบ
สูตรอาหารไทย : ไข่เยี่ยวม้ากะเพรากรอบ



     วิธีทำทีละขั้นตอน

1. ต้มน้ำจนเดือด จากนั้นนำไข่เยี่ยวไปต้มให้สุกประมาณ 10-15 นาที นำออกมาจากจากน้ำร้อน ทิ้งไว้ให้เย็นแล้วแกะเปลือกออก แบ่งไข่ออกเป็น 4 ส่วนต่อฟอง
2. ตั้งน้ำมันพอสำหรับทอดบนไฟร้อนปานกลาง นำไข่เยี่ยวม้าลงไปทอดจนกรอบ จึงตักขึ้นสะเด็ดน้ำมัน แล้วจึงจัดใส่จานเสริฟเตรียมไว้
3. เมื่อนำไข่เยี่ยวม้าขึ้นมาแล้ว จึงนำใบกะเพรา 1/2 ถ้วยตวงไปทอดในน้ำมันจนกรอบ จึงตักขึ้นมาสะเด็ดน้ำมัน
4. ตักน้ำมันในกระทะออกจนเหลือพอสำหรับผัด เมื่อน้ำมันร้อนได้ที่ก็ใส่กระเทียมลงไปผัดจนเหลืองหอม แล้วจึงใส่พริกขี้หนูลงไปผัดสักพัก จากนั้นใส่หมูสับและพริกแดงหั่นแฉลบลงไปผัด ใส่น้ำเปล่าลงไปนิดหน่อย
5. ปรุงรสด้วยน้ำมันหอย, น้ำปลา,น้ำตาลทรายและซิอิ๊วดำ ผัดจนส่วนผสมเข้ากันทั่วและหมูสุกดี จึงใส่ใบกะเพราส่วนที่เหลือลงไปผัดต่ออีกสักพัก จึงปิดไฟ
6. ตักผัดกะเพราหมูราดลงบนไข่เยี่ยวม้าทอดที่เตรียมไว้ในขั้นตอนที่สอง จากนั้นจึงนำใบกะเพรากรอบ ที่เตรียมไว้ในขั้นตอนที่สามมาโรยหน้า เสริฟทันทีพร้อมข้าวสวยร้อนๆ

SOYA BEAN DIPPING SAUCE เต้าเจี้ยวหลน

Soya Bean Dipping Sauce

[ thai food : tao jiew lon ]

                Thai Recipe Ingredients

           * 70 grams ground pork
           * 2 cups coconut milk
           * 5 tablespoons soya bean sauce
           * 2 lemongrasses, sliced thinly
           * 3 red shallots, sliced thinly
* 2 red chilies, sliced diagnally
* 3 tablespoons sugar
* fresh vegetables (cabbage, baby corn, string bean, cucumber, etc.)



Thai Food Recipe | Soya Bean Dipping Sauce
Thai Food Recipe | Soya Bean Dipping Sauce


     Thai Food Preparations

           1. Heat coconut milk in a pot over medium heat. Then add soya bean sauce, and stir until mixed well.
           2. Wait until boiling, then add ground pork, lemongrass, red shallot and red chili. Leave it boiling for 3 minutes.
           3. Season with sugar. Stir until all ingredients mixed well and the pork is done. Remove from heat.
           4. Transfer to a small bowl. Serve with prepared fresh vegetables and hot steamed rice


สูตรอาหารไทย : เต้าเจี้ยวหลน

[ SOYA BEAN DIPPING SAUCE ]

     เครื่องปรุง + ส่วนผสม



สูตรอาหารไทย | เต้าเจี้ยวหลน



           * หมูสับ 70 กรัม
           * กะทิ 2 ถ้วยตวง
           * เต้าเจี้ยว 5 ช้อนโต๊ะ
           * ตะไคร้ซอย 2 ต้น
           * หอมแดงซอย 3 ลูก
           * พริกชี้ฟ้าแดง 2 เม็ด
           * น้ำตาล 3 ช้อนโต๊ะ
           * ผักสดต่างๆ สำหรับทานกับเต้าเจี้ยวหลน
             (กะหล่ำปลี, ข้าวโพดอ่อน, ถั่วฝักยาว, แตงกวา, อื่นๆ)



สูตรอาหารไทย | เต้าเจี้ยวหลน
สูตรอาหารไทย | เต้าเจี้ยวหลน




     วิธีทำทีละขั้นตอน

1. นำกะทิไปต้มในหม้อด้วยไฟปานกลาง จากนั้นใส่เต้าเจี้ยวลงไป คนให้เข้ากัน
2. รอจนส่วนผสมเดือดอีกครั้งจึงใส่หมูสับ, ตะไคร้, หอมแดงและพริกลงไป ต้มต่อไปอีก 3 นาที
3. ปรุงรสด้วยน้ำตาล คนจนน้ำตาลละลายและส่วนผสมทุกอย่างเข้ากันดี จึงปิดไฟ
4. ตักเต้าเจี้ยวหลนใส่ถ้วย เสริฟพร้อมผักสด (หรือผักต้มแล้วแต่ชอบ) และข้าวสวยร้อนๆ

THAI FRIED RICE WITH CRAB ข้าวผัดปู

Thai Fried Rice with Crab

[ thai food : kao pad poo ]

                Thai Recipe Ingredients

           * 1 cup steamed rice
           * 1/4 cup crab meat
           * 1/4 onion, sliced thinly
           * 1 scallion, chopped
           * 1 egg
           * 1/2 tablespoon minced garlic
           * 1 teaspoon soy sauce
           * 1 teaspoon seasoning sauce
* 1/2 teaspoon sugar
* 1/4 teaspoon ground pepper
* cucumber, lemon (halve), scallion for serving with fried rice
* tomato, sliced (for serving with fried rice)
* cooking oil



Thai Food Recipe | Thai Fried Rice with Crab
Thai Food Recipe | Thai Fried Rice with Crab



     Thai Food Preparations

           1. Heat oil in a wok over medium heat. Add garlic and stir until golden and aromatic. Then add egg and stir until nealy done.
           2. Turn up to high heat. Add steamed rice, onion, crab meat and chopped scallion.
           3. Season with soy sauce, seasoning sauce, and sugar. Stir until all ingredients mixed well. Remove from heat.
           4. Transfer to a serving plate. Sprinkle with ground pepper. Serve immediately with tomato, cucumber, lemon and chopped chili.



    สูตรอาหารไทย : ข้าวผัดปู

[ THAI FRIED RICE WITH CRAB ]

     เครื่องปรุง + ส่วนผสม



สูตรอาหารไทย : ข้าวผัดปู



           * ข้าวสวย 1 ถ้วยตวง
           * เนื้อปูนึ่งแกะเป็นชิ้น 1/4 ถ้วยตวง
           * หอมใหญ่ 1/4 ลูก (หั่นเป็นแว่นๆ)
           * ต้นหอมซอย 1 ต้น
           * ไข่ไก่ 1 ฟอง
           * กระเทียมสับ 1/2 ช้อนโต๊ะ
           * ซิอิ๊วขาว 1 ช้อนชา
           * ซ๊อสปรุงรส 1 ช้อนชา
           * น้ำตาลทราย 1/2 ช้อนชา
           * พริกไทยป่น 1/4 ช้อนชา
           * แตงกวาปอกเปลือกหั่นเป็นชิ้น, มะนาวหั่น , ต้นหอม (สำหรับเสริฟพร้อมข้าวผัด)
           * มะเขือเทศหั่นเป็นแว่น (สำหรับเสริฟพร้อมข้าวผัด)
           * น้ำมันพืช



สูตรอาหารไทย : ข้าวผัดปู
สูตรอาหารไทย : ข้าวผัดปู


     วิธีทำทีละขั้นตอน

1. ใส่น้ำมันลงในกระทะและนำไปตั้งบนไฟร้อนปานกลาง ใส่กระเทียมลงไปผัดจนเหลืองหอม จึงตอกไข่ใส่ลงไป ใช้ตะหลิวเขี่ยให้ไข่แดงแตก
2. รอจนไข่เกือบสุก เร่งไฟแรงขึ้นแล้วจึงใส่ข้าวสวย, หัวหอมใหญ่, เนื้อปูและต้นหอมซอย ลงไปผัดอย่างรวดเร็ว
3. ปรุงรสด้วย ซิอิ๊วขาว, ซ๊อสปรุงรสและน้ำตาล ผัดให้ส่วนผสมทุกอย่างเข้ากัน จึงปิดไฟ
4. ตักใส่จาน เหยาะพริกไทยโรยหน้านิดหน่อย เสริฟทันทีขณะร้อนพร้อมมะเขือเทศ, แตงกวา, ต้นหอม, มะนาวและพริกน้ำปลา

HOT AND SOUR CURRY WITH FISH แกงส้มแป๊ะซะปลาช่อน

Hot and Sour Curry with Fish

[ thai food : kang som pae-sa pla ]

                Thai Recipe Ingredients

           * 2 tablespoons hot and sour curry paste
           * 2 cups water mimosa (or any vegetable)
           * 1 fish (any meaty white fish) weight 400-500 grams
           * 2 teaspoons palm sugar
           * 2 tablespoons fish sauce
* 3 tablespoons tamarind concentrate
* 3 cups soup (or water)
* fresh vegetables (string bean, baby corn, cabbage, etc. )



Thai Food Recipe | Hot and Sour Curry with Fish
Thai Food Recipe | Hot and Sour Curry with Fish


     Thai Food Preparations

           1. Wash the fish in clean water. Remove inside parts and cut the fish into well pieces.
           2. Heat soup (or water) in a pot over medium heat. Wait until hot, add hot and sour curry paste and stir it.
           3. Wait until the soup is boiling again, add fish into the pot. Leave and do not stir it until nearly done, otherwise the soup will have bad smell. Then season with sugar, fish sauce and tamarind concentrate. (If you do not want to boil the fish, you can fry it and put in the soup instead)
           4. Add prepared vegetables and wait until the soup is boiling again and the vegatables done. Remove from heat.
           5. Transfer to a serving bowl. Serve immediately with hot steamed rice.


สูตรอาหารไทย : แกงส้มแป๊ะซะปลาช่อน

[ HOT AND SOUR CURRY WITH FISH ]

ครื่องปรุง + ส่วนผสม

น้ำพริกแกงส้ม 2 ช้อนโต๊ะ
* ผักกระเฉดหั่นเป็นท่อนๆ 2 ถ้วยตวง
* ปลาช่อน 1 ตัว (น้ำหนักประมาณ 400 - 600 กรัม หรือใช้ปลาอื่นก็ได้)
* น้ำตาลโตนด 2 ช้อนชา (หรือใช้น้ำตาลปี๊บแทนก็ได้)
* น้ำปลา 2 ช้อนโต๊ะ
* น้ำมะขามเปี้ยก 3 ช้อนโต๊ะ
* น้ำต้มกระดูกหมู 3 ถ้วยตวง (หรือใช้น้ำเปล่าแทนก็ได้)
* ผักสดอื่นๆ (ถ้าต้องการใส่เพิ่ม เช่น ถั่วฝักยาว, ข้าวโพดอ่อน, ดอกแค, อื่นๆ)



สูตรอาหารไทย | แกงส้มปลาช่อน
สูตรอาหารไทย | แกงส้มปลากระพงทอด



     วิธีทำทีละขั้นตอน

1. ทำความสะอาดปลา (ขอดเกล็ด+ควักไส้ออก) หั่นปลาเป็นท่อน หรือจะต้มทั้งตัวก็ได้
2. ใส่น้ำซุปหรือน้ำเปล่าลงในหม้อ นำไปตั้งบนไฟร้อนปานกลางจนเดือดจึงใส่น้ำพริกแกงส้มลงไป
3. รอจนน้ำเดือดอีกครั้งจึงใส่ปลาลงไปต้ม ทิ้งไว้สักพัก อย่าเพิ่งคนเพราะจะทำให้เหม็นคาว รอจนปลาเกือบสุก จึงปรุงรสด้วยน้ำตาล, น้ำปลาและน้ำมะขามเปียก (กรณีต้องการทำปลาทอด ก็นำปลาไปทอดจนเหลืองกรอบ ก่อนที่จะนำมาใส่ในแกงส้ม)
4. พอน้ำเริ่มเดือดอีกครั้งจึงใส่ผักสดต่างๆที่เตรียมไว้ลงไป คนให้เข้ากัน ต้มต่ออีกสักพักจนผักสุก จึงปิดไฟ
5. ตักใส่ถ้วย เสริฟทันทีพร้อมข้าวสวยร้อนๆ